Prevod od "chvíli budou" do Srpski


Kako koristiti "chvíli budou" u rečenicama:

Neznal jméno Rigelu na Orionu, ale viděl ho a věděl, že za chvíli budou vidět i ostatní hvězdy, jako kamarádi.
Nije znao ime Rigela, ali ju je video i znao je da æe uskoro izaæi i d æe imati sve svoje daleke drugare.
Možná aspoň na chvíli budou opět žít za hranicemi běžného lidského chování.
Možda æe nekad ponovo, da naprave nešto nadljudsko.
Musíme jít, protože tu za chvíli budou.
Moramo iæi sada... jer æe oni biti tu samo na kratko.
Zavoláme policii, za chvíli budou tady.
Zovimo policiju! Samo su par ulica odavde!
A v tu pravou chvíli budou vaše srdce tak připravená že budete naprosto schopné udržet si jeho lásku třikrát se otočíte a máte jich 10 na každym prstě.
I u jednom trenutku, vaša srca æe biti tako žilava da æe moæi sve da prebole tri seta, deset crte svako.
Za chvíli budou ozvěnami na našich hlavních senzorech.
Za nekoliko minuta, biæe samo odjeci na krmenim senzorima.
Ti lidé tu s námi možná nějakou chvíli budou.
Mogli bismo sa ovim ljudima provesti neko vreme.
Za chvíli budou podávat oběd, Tak že se můžeš vrátit na svý místo.
Sad æe posluživati veèeru, pa se možda želite vratiti na mjesto.
Za chvíli budou série Starožitností na cestách pokračovat
I posle reklama nastavljamo naš "Šou o Antikvitetima" maraton.
Takže pro tuto chvíli budou všichni učitelé věnovat své hodiny výuce vzorových otázek do jazykovědy.
Onda od ovog trenutka, Svi uèitelji æe posvetiti vreme na satu uèeæi ih jednostavna pitanja iz znanja jezika.
Za chvíli budou vědět, kde jste.
Neæe proæi dugo dok ti ne saznaju poziciju.
Nevím kdo tam teď tahá za nitky, zavolám špatné osobě a za chvíli budou pohřešovat mě.
Won tamo radi i sljedeæi bih ja bio koji je nestao.
Za chvíli budou chtít, aby tu doktoři platili za sladkosti.
Mislim, šta je sledeæe? Poèeæe doktorima naplaæivati slatkiše u suvenirnici.
Je tu tolik nelegálních pracovníků, že za chvíli budou žít na vysoké noze a my budeme jíst rýži.
Ti jebeni ilegalci na kraju žive na mesu, a mi na pirinèu.
Za chvíli budou vás mlíčňáky posílat rovnou z akademie na samostatný šťáry gangovejch brlohů ve Wattsu.
Uskoro æe novajlije slati direktno s Akademije u racije na bande u Vatsu.
Kdyby se takhle měnila pořád, za chvíli budou chtít přebarvit Bílý dům na... nebílou.
Ne možeš neprestano nešto mijenjati! Što je sljedeæe? Prebojat æe Bijelu kuæu u ne bijelo?
Policajti už našli těla v docích. Za chvíli budou tady s otázkama.
Pa, policija je našla tijela na dokovima i doæi æe ovdje postavljati pitanja.
Táta s Jane tu za chvíli budou.
Tata i Jane æe biti tu ubrzo.
Chvíli budou v pořádku, ale potřebuji, abyste s Nikolou zjistili, jaký bude jejich další krok, včetně toho, jaké bude jejich konečné řešení.
Trenutno æe biti dobro, ali moraš ti i Nikola, da saznate koji im je sledeæi potez, kao i njihovu verziju "konaènog rešenja".
Ale odhaduji, že tu každou chvíli budou posily.
Garantujem da æe im podrška stiæi za minut.
Za chvíli budou mít zpátky energii a my si tu vykračujeme?
Bice u punoj snazi, a mi se šetkamo.
Za chvíli budou chlápci ukazovat svou erekci malým dětem.
Uskoro æe ljudi da pokazuju erekcije bebama i tako to.
Nemůžu uvěřit, že za chvíli budou pryč,
NE MOGU DA VERUJEM DA ÆE USKORO OTIÆI.
A tvůj manžel, policie a všichni ostatní tady za chvíli budou.
A tvoj muž, policija i ostali æe uskoro stiæi.
Takže Caitlyn, za chvíli budou vyhlašovat krále a královnu, tak si musíme stoupnout blíž k pódiu, kam dopadá nejlepší osvětlení.
Uskoro æe proglasiti kralja i kraljicu mature. Otiæi æu do pozornice da vidim gde je najbolje osvetljenje.
Za chvíli budou ve Valentýnově chatě.
Uskoro će biti u Valentinoj koči.
0.50235986709595s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?